مقالات ترجمه شده دانشگاهی ایران

لغات مدیریت – بخش 16

در این قسمت  لغات مدیریت – بازرگانی بخش 16 عرضه شده است.

لغات مدیریت – بازرگانی صفحه اصلی – کلیک کنید

خرید لغات مدیریت – بازرگانی/ مجموع لغات در کل رشته ها / لغات بر حسب گروه بندی چند رشته

 

لغات مدیریت - ایران ترجمه - irantarjomeh

لغات مدیریت – بازرگانی بخش 16
به نفع…
For the good of …
سرکارگر
Foreman
کانال رسمی ارتباطات
Formal channel of communication
ارزیابی روش مند سازی
Formal systematic appraisal
پرورش دادن
Foster
فرانشیز
Franchise
اختیار وظیفه ای
Functional authority
مدیر وظیفه ای
Functional manager
سازمان وظیفه ای
Functional organization
استراتژی سطح وظیفه ای
Functional-level strategy
وظایف
Functions
مدیر عمومی
General manager
عام، عمومی، نوعی
Generic
به خطر انداختن
Jeopardize
از این سو و آن سو جمع شده، حاصل شده
Glean
شراکت استراتژیک جهانی
Global strategic partnership
جهانی سازی
Globalization
عبور کردن
Go through
هدف
Goal
تئوری هدف گذاری
Goal-setting theory
زنجیره های خوشه انگوری
Grapevine chains
درک
Grasp
مختل کردن، مانع شدن
Hamper
اثر هالوژن
Hawthorne effect
ناهمگن
Heterogeneous
اصول مکاشفه ای
Heuristic principles
سلسه مراتب
Hierarchy
تیمهای کارا
High-performance teams
عقب انداختن، به تاخیر انداختن
Hinder
استخدام
Hire
مشخصات استخدام
Hiring specification
یکسانی، یک جوری
Homogeneity
عدوات، خصومت
Hostility
سرمایه انسانی
Human capital
روابط انسانی
Human relations
مدیریت منابع انسانی
Human resource management (HRM)
برنامه ریزی منابع انسانی
Human resource planning
مهارت انسانی
Human skill
بهداشت، علم بهداشت
Hygiene
بیکار
Idle
توهم
Illusion
باز داشتن، مانع شدن
Impede
مفهوم، دلالت (ضمنی)
Implication
ضمنی
Implicit
فقیر کردن، فقیر
Impoverish
به ضمیه، با
In conduction with
در ارتباط با
In terms of
ناتوانی، درماندگی، عجز
Inability
بی اعتنائی
Inattention
رویداد
Incident
سرشت، نهاد
Inclination
صورت درآمد
Income statement
مجمل، بی نتیجه، غیر قاطع
Inconclusive
بی انتها
Indefinitely
تحریک کردن
Induce
ترغیب
Inducement
اجتناب ناپذیر
Inevitable
استنباط
Inference
تاثیر، نفوذ
Influence
ارتباطات غیر رسمی
Informal communication
ساختار سازمانی غیر رسمی
Informal organizational structure
ارزیابی عملکرد غیر رسمی
Informal performance appraisal
مالکیت اطلاعات
Information ownership
زیر ساخت
Infrastructure
جزء، جزء ترکیبی
Ingredient
ذاتی
Inherent
داده ها
Inputs
بینش، بصیرت
Insight
تحریک کردن، الهام بخشیدن
Inspire
آموزش، راهنمایی
Instruction
مفید، سودمند
Instrumental
وسیله
Instrumentality
عایق گذاری، جدا کردن
Insulation
یکپارچگی، اجتماع
Integration
فرایند یکپارچه
Integrative process
دوستی، امانت
Integrity
شدید
Intense
مقصود، مفهوم، غرض
Intension
تکراری، تکرار شونده
Interactive
متناوب، دوره ای
Intermittent
ذینفعان داخلی
Internal stakeholders
ترجمه کردن، تفسیر کردن
Interpret
فاصله زمانی
Interval
درهم بافته
Interwoven
کارآفرینی
Intrapreneurship
پاداش های درونی
Intrinsic rewards
موجودی
Inventory
مرکز سرمایه
Investment center
شکست ناپذیری
Invulnerability
مسئله
Issue
شرح شغل
Job description
طراحی شغل
Job design
توسعه شغل
Job enlargement
غنای شغلی
Job enrichment
اعلان شغلی
Job posting
تخصصی سازی شغلی
Job specialization
سرمایه گذاری مشترک
Joint venture
سیستم موجودی به هنگام
Just-in-time (JIT) inventory system
نواحی عملکردی کلیدی
Key performance areas
نواحی هدف کلیدی
Key result areas
ارتباطات مورب
Lateral communication
روابط رهبر عضو
Leader-member relations
رهبری
Leadership
وظایف رهبر
Leadership functions
سبکهای رهبری
Leadership styles
رهبری کردن
Leading
شاخص کمترین همکار ترجیحی
Least preferred co­worker – LPC
مهلت، تاخیر
Leeway
تقنین، قانون گذاری
Legislation
قانونی، مشروع
Legitimate
قدرت مشروع، (قانونی)
Legitimate power
دین، بدهی، مسئولیت
Liability
رابط
Liaison
تحت لیسانس
Licensing
خون حیاتی، نیروی حیاتی
Lifeblood
اختیار صفی
Line authority
قدرت نقد پذیری
Liquidity
دایره
Loop
کلان
Macro
مقدار و اندازه
Magnitude
مدیریت
Management
مدیریت بر مبنای هدف
Management by objectives
مکتب علم مدیریت
Management science school
سیستم مدیریتی
Management system
مدیر
Manager
عملکرد مدیریتی
Managerial performance
شبکه مدیریت
Managerial Grid
اداره کردن
Manipulate
حاشیه ای
Marginal
سلسله مراتب نیازهای مازلو
Maslow’s Hierarchy of needs
برنامه ریزی مواد
Materials-requirements planning (MRP)
ساختار ماتریسی
Matrix structure
سیستم مکانیکی
Mechanistic system
منحصرا، فقط
Merely
ادغام، امتزاج
Merger
پیام
Message
مدیران میانی
Middle managers
مرحله برجسته
Mild stone
ماموریت
Mission statement
رسم، اسلوب، سبک
Mode
مدل
Model
نسبیت گرایی اخلاقی
Moral relativism
قوانین اخلاقی
Moral rules
اخلاق
Morality
صرفه جویی حرکت
Motion economy
انگیزش
Motivation
تکثر فرهنگی
Multiculturalism
سازمان چند بخشی
Multidivisional firm
سازمان چند ملیتی
Multinational enterprise
به سرعت ایجاد کردن
(Mushroom(v
دوجانبه، دوطرفه
Mutual
تئوری نیاز
Need theory
مذاکره
Negotiation
رویکرد جدید پرداخت
New pay approach
جایگاه (طاقچه)
Niches
پارازیت
Noise
اسمی
Nominal
هدایت شده
Nondirective
تصمیمات برنامه ریزی نشده
Non-programmed decisions
هنجارها
Norms
تصور، اندیشه
Notion
ابطال، لغو
Nullification
اطاعت، فرمانبرداری
Obedience
وسواس، فکر دائمی
Obsession
عینیت
Objectivity
تعهد
Obligation
منسوخی، از کار افتادگی
Obsolescence
از رواج افتاده، منسوخ
Obsolete
فضول
Obtrusive
رویداد
Occurrence
فرد، طاق
Odd
همزمان، در همان لحظه
On the spot
یک دفعه ای
One­shot
سیستم باز
Open system
عامل
Operant
بودجه عملیاتی
Operating budget
طرح های عملیاتی
Operational plans
عملیات
Operations
مدیریت عملیات
Operations management
تحقیق در عملیات
Operations research
فرصت
Opportunity
خوشبینانه
Optimistic
سیستم ارگانیک
Organic system
سازماندهی
Organizing
سازمان
Organization
فرصت سازمانی
Organizational culture
طراحی سازمانی
Organizational design
توسعه سازمانی
Organizational development (OD)
عملکرد سازمانی
Organizational performance
ساختار سازمانی غیر رسمی
Organizational structure
تمایل، روند
Orientation
گرایش
Orientation
وابستگی متقابل نتایج
Outcome interdependence
طرح کلی
Outline
ستاده ها
Outputs
دست بالا گرفتن
Over estimate
سرتاسری، جامع
Overall
بار اضافی، اضافی
Overload
مدیریت مشارکتی
Participative management
مدل مسیر هدف
Path-goal model
حمایت کردن
Patronize
رفیق، همکار
Peer
رابطه، مربوط بودن
Pertain
مربوط
Pertinent
بدبینانه
Pessimistic
مورد علاقه، عزیز
Pet
روان درمانگر
psychotherapist
اشاره دقیق کردن به
Pinpoint
تله، دام
Pitfalls
تغییرات برنامه ریزی شده
Planned change
برنامه ریزی
Planning
خط مشی
Policy
کمیته های سیاسی
Political action committees
متغیرهای سیاسی
Political variables
بررسی کردن
Poll
چارچوب پورتفولیو
Portfolio framework
سرمایه گذاری پورتفولیو
Portfolio investment
شرح منصب
Position description
قدرت مقام
Position power
تقویت مثبت
Positive reinforcement
فرض کردن
Postulate
قدرت
Power
اولویت، حق تقدم
Precedence
مانع چیزی شدن، مسدود کردن
Preclude
نابهنگام، به موقع
Premature
فرض، اساس بحث
Premise
غالب
Prepotency
غالب شدن، حاکم شدن
Prevail
مقدمتا
Primarily
مهمترین، اصلی ترین
Principal
اولی، قبلی
Prior
کندو کاو، جستجو
Probe
احتمال
Probability
مشکل
Probability
فرایند
Process
به دست آوردن، تحصیل کردن
Procure
سازمان محصول
Product organization
سازمان تولید
Production organization
بهره وری
Productivity
مرکز سود
Profit center
عمیق، ژرف
Profound
برنامه
Program
تصمیمات برنامه ریزی شده
Programmed decisions
پروژه
Project
تیم پروژه
Project team
تعمیم، گسترش
Projection
برانگیختن
Prompt
متناسب، به نسبت
Proportional
موضوع، پیشنهاد
Proposition
تنبیه
Punishment
تعقیب کردن
Pursue
با  کیفیت
Quality
حلقه کیفیت
Quality circle
قابل سنجش
Quantifiable
نسبت
Ratio
جیره، جیره بندی
Ration
مدل عقلانی تصمیم گیری
Rational model of decision making
توجیه
Rationalization
به آسانی
Readily
پیش نگری حقیقی شغل
Realistic job preview (RJP)
ارزیابی تازه و مجدد
Reappraise
گیرنده (پیام)
Receiver
دوجانبه
Reciprocal
استخدام
Recruitment
مهندسی مجدد
Reengineering
اطلاق شده
Refer
گروه مرجع
Reference group
مورد مراجعه، ارجاعی
Referent
قدرت مرجع
Referent power
خودداری کردن
Refrain
انجماد مجدد
Refreezing
درباره
Regarding
تئوری تقویت
Reinforcement theory
عوض کردن، منتقل کردن
Render
نشان دادن
Represent
لازم، ضروری
Requisite
تحقیق و توسعه
Research and development
شباهت داشتن، مانند بودن
Resemble
اقامت داشتن، مقیم بودن
Reside
مربوطه، مربوط
Respective
نگهداشتن، جلوگیری کردن
Restrain
کند ساختن
Retard
نگه داشتن، حفظ کردن
Retention
بدست آوردن، بازیافتن
Retrieve
بودجه درآمدی
Revenue budget
قدرت پاداش
Reward power
مسخره کرده
Ridicule
حقوق
Rights
ریسک، مخاطره
Risk

 

لغات مدیریت – بازرگانی بخش 16
Irantarjomeh
لطفا به جای کپی مقالات با خرید آنها به قیمتی بسیار متناسب مشخص شده ما را در ارانه هر چه بیشتر مقالات و مضامین ترجمه شده علمی و بهبود محتویات سایت ایران ترجمه یاری دهید.